КРОВЬ ЦВЕТОВ АНИТА АМИРЕЗВАНИ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Люди, бывало, говорили, что он относится к матери так нежно, словно она его вторая жена. Когда она в следующий раз пошла в уборную, то оставила немного жидкости в старой посудине, а потом смешала ее с блеклой фиолетовой краской, залила шерсть и оставила на ночь. Дочь сбивчиво рассказала ей, видя, как брови матери сходятся в грозную черную линию. Капля ледяного дождя упала рядом с моим халатом, и я подвинулась поближе к матери, чтобы вода не капала на меня из щелей в крыше. Дома стояли по обе стороны, прижимаясь друг к другу для защиты и тепла. В метро было неудобственно читать.

Добавил: Faulkree
Размер: 43.25 Mb
Скачали: 85465
Формат: ZIP архив

Когда читаешь книгу » Кровь цветов » по подаешь сразу в восточный мир и их национальный колорит. Переживаешь анитп с аамирезвани радуешься как ребенок когда у нее что то получатся. Я просто влюблена в эту книгу. Очень увлекательная книга, одна из тех, которые читаешь взахлеб и не можешь остановиться, хотя на часах уже 3 ночи, а завтра кров работу. Красивая сказка с восточным колоритом, прекрасными описаниями восточной архитектуры, восточных блюд особенно ихвосточных одежд!

Невероятная атмосферная, чувственная восточная сказка. Достаточно жизненная и взрослая. Как написано в рецензии, это утончённо-гипнотический роман.

Совершенно точно гипнотический История о девушке, её мечтах, драгоценных коврах. Но не всё так благополучно, есть в книге крайне тяжёлые моменты. Она о восточных женщинах, а им ведь всегда жилось не сладко. Очень понравились красивейшие описания восточных ковров и их производства, иранских кушаний, сладостей.

Описание книги «Кровь цветов»

Книга для барышень исключительно Волшебная. Дебют — это как первый шаг. Сделаешь его неверно — и надолго запомнишь ту боль, которую получил в результате падения. А то и хуже — навяжется в постоянные провожатые чувство страха от первого собственного неловкого движения, да и начнёт подсыпать яду аннита замесь любой прекрасной анира.

Чтобы дебютировать, нужно обладать решительным характером! В Америке, судя по анонсам, произведение произвело настоящий фурор. Чтобы создать амтрезвани литературное творение, Аните Амирезвани потребовалось девять лет. Ко всему прочему она сама, родившаяся в Иране, но выросшая в США, предприняла три исследовательские поездки на родину. На мой взгляд, конечный результат стоил столь длительной подготовительной работы.

Как признаётся писательница в послесловии, основное повествование глубоко пронизано языком традиционной иранской сказки. Хотя реальность происходящего на страницах не позволяет относить роман к жанру сказки.

Психологические переживания безымянной героини переданы с необыкновенной точностью. Это словно проекция чувств живого человека на бумагу. Роман охватывает небольшой отрезок жизни главной героини: Смерть отца, скитания, полурабская жизнь при богатых родственниках, временный брачный контракт сигэ — форма брака, заключаемого на три месяца и по желанию сторон либо продлеваемого, либо завершаемогонищета, увлечение ковроделием.

Ковроделию в романе посвящены целые главы, и не случайно. Как считают многие исследователи, коврами Среднего Востока выражен дух народа. Анита Амирезвани наделяет свою героиню поистине беззаветной любовью к ковроткачеству. Причем любовь эта в сочетании с даром художника позволяет предположить, что из-под рук собирательной героини как раз и выходили те произведения искусства, заставлявшие изумляться Рубенса, Веласкеса, Ван Дейка.

Что характерно, автор, создавая собственное литературное полотно, похоже, ис-пользует тот же принцип, что и мастера при создании ковра. Точно так же сначала рожда-ется эскиз, потом выбирается узор, утверждается гамма цветов, и — повествование пошло вязаться узелок за узелком. Удивительно, но даже при самом тщательном рассмотрении в этом словесном ковре нет ни единой дыры.

  ABBYY FINEREADER PRO 9.0.0.724 RUS CRACKED ЛУЧШИЙ РАСПОЗНАВАТЕЛЬ ТЕКСТА СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Все заполнено смыслом и покрыто узором амирезваеи, чётко прорисованной прозы. Что мы, в сущности, знаем о ней? О её мыслях, чувствах, отношении к ми-ру, семье, детям? Анита Амирезвани своим романом буквально прорывает плотную ткань неведения или поверхностного знакомства с рядом существующим, но та-ким далёким миром. Женщина Цыетов словно приближается, и с помощью увеличитель-ного литературного стекла Амирезвани становятся видны узоры её души.

Прозу Амирезвани называют насквозь пронизанной чувственностью.

Похожие книги на «Кровь цветов»

В этом есть доля истины. Но нужно заметить, что для американской литературы ее проза все же нетипична. В ней чувственность подана, как нечто органичное и естественное. Нет ни скотства, ни перенасыщенности. Здесь амирезаани всем господствует мера. Сейчас Анита Амирезвани работает над вторым романом.

Пока мало кому известно, о чем будет следующая книга писательницы. Но о дебюте уже можно сказать с определенной точностью. И на одно талантливое произведение в мире стало.

Впервые на русском — один из наиболее ярких дебютов последних лет в американской литературе, «прекраснейшая сказка о любви, преданности, дружбе и семейных узах: В анота героини этого утонченно-гипнотического, проникнутого чувственностью романа Исфахан — столица мира.

Здесь возносятся к небу бирюзовые купола мечетей, на исполинской площади Лик Мира играют в конное поло — чангобози, берега реки Заянде соединяет мост Тридцати Трех Арок, а дважды в год Большой базар закрывается для мужчин и за покупками в цветоы составе выходит весь шахский гарем.

Ничто не ценится в Исфахане так высоко, как знаменитые персидские ковры — мерило онита и воплощение высочайшего мастерства. И чтобы стать настоящим мастером-ковроделом, героиня готова на. Причуды ее судьбы вторят извивам самого изощренного коврового узора, и сюжетные нити сплетаются в затейливое амирезсани, в котором есть место восточным легендам и эротическим переживаниям, измене и коварству, любви и дружбе, волшебным сокровищам и трагической красоте.

Девушке из глухой деревушки Ирана приходится вместе с матерью отправится в столицу, к дальнему родственнику, чтобы выжить после внезапной смерти главы семейства. В этом доме они становятся почти прислугой, но девушка имеет возможность изучать искусство вязания ковров, ее дядя — один из лучших ковродельцев при дворе шаха.

Анита Амирезвани — Кровь цветов

Дядя еще в общем-то нормален, но его жена относится к новым постояльцам как к товару. Именно она уговаривает мать героини согласиться на сигэ — сожительство с мужчиной на 3 месяца за деньги. Но позже героиня решает расторгнуть эти узы, делает это совсем не в традициях страны и тем самым лишается крова, еды, работы. Анта идет история о том, как она решает эти проблемы и становится искусной ковродельщицей. Мне не хватило колорита.

На самом деле, многие вещи, преподносимые в романе как самобытные, известны среди широкой публики, как то: Иран славен своими коврами, в восточных кновь развито многоженство, женщины на Востоке почти бесправны и не имеют права голоса и тп.

Анита Амирезвани — Кровь цветов читать онлайн и скачать бесплатно

Единственным интересным моментом в плане колорита было для меня сигэ — временный брак, на самом деле — покупка женщины не на ночь, а на несколько месяцев. Вообще в послесловии говорится, что автор писала роман 9 лет. Мне сразу же вспомнилось, что Мириам Петросян писала «Дом, в котором Честно говоря, в «Крови цветов» я не заметила такой титанической работы. Видно, что традиции изучены, но автор, и героиня, следовательно, не живут ими, а как бы их пересказывают.

  ПОССОРИЛИСЬ И ДУЕШЬСЯ ЕЩЕ СТИХ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Возможно, это «заслуга» перевода, и не сказала бы, что он плох, но не бежит повествование, а дается рывками какими-то.

Амирезвани Анита — Кровь цветов, скачать бесплатно книгу в формате fb2, doc, rtf, html, txt

Необычность книги в том, что в каждую ее главу вплетено сказание. Смысл их в общем-то прост — влюбленных разлучили, но цветоа так и не смогли забыть друг друга и тп. После прочтения настроение остается светлым. По сути это «Просто мария» если кто-то помнит этот сериал хистория о женщине, которая, несмотря на все преграды стала сильной и состоявшейся, которую ждет светлое будущее. Поднятию духа способствует и окончание эпизода с матерь героини: Окружают ее трущобы, с бедными, больными людьми, голодными детьми.

Но довольно быстро она находит решение, это решение — смирить гордыню и попросить, и ларчик открывается, из него начинают поступать всяческие блага и мать выздоравливает. И вот именно эта сцена выглядит в книге настоящей и жизнеутверждающей. Не буду повторяться, посмотрите предыдущие отзывы, полностью согласна со всеми, книга замечательная, советую.

Книга крайне увлекательная, проглотила за 2дня Приятное оформление, приятно держать цвеоов руках Красивые притчи между главами, интересное повествование Главная героиня сильная духом девочка Невозможно оторваться, пока не дочитаешь. Это рассказ о девушке, для которой плетение ковров было смыслом жизни, и которая хотела научиться этому в совершенстве.

Когда читаешь эту книгу, возникает ощущение, что не только главная героиня постигает искусство плетения ковров, но и сам автор плетет свой ковер повествования. Ты с нетерпением ждешь окончания каждой агита, как будто она покажет тебе новый узор в сюжете повествования, но только дочитав до конца ты видишь эту книгу-ковер по всем ее великолепии красок и узоров.

Слова пишутся буква за буквой, так же как ткутся ковры — узел за узлом. Разные сочетание букв дают разные слова, а разные сочетания цветов аеита разные узоры. Прекрасная, гармоничная, красивая сказка со сказками. Очень понравилась, к концу чтения слезы лились ручьем.

Не из-за сюжета, конец там можно сказать, что счастливый, но что-то такое шевельнуло в душе, и так больно стало за свои ошибки А так она о девушке, которая любила плести ковры Осторожно — эротические момЭнты. В метро было неудобственно читать. Я все-таки на Джейн Остен выросла: В послесловии написано, что автор писала ее 10 лет, четыре раза ездила в Иран собирать материал — и действительно, книга содержательная, в ней огромное количество культурологического материала, как будто попадаешь на самом деле в Иран начала 17 века.

Все выверено, нет противоречий и информативных парадоксов — поэтому лично для меня читать было одно удовольствие. Язык красивый, в меру витиеватый, сюжет захватывающий.